100 palabras diferentes entre inglés americano y británico, por ejemplo, nombres que se le dan a cosas de la vida cotidiana y, son totalmente distintos. Casi todo el mundo y, desde luego en España se estudia en el colegio o en las academias el idioma inglés británico. El inglés es un idioma global, pero hay diferencias entre el británico y el americano, tanto en pronunciación, ortografía, gramática y, en lo que hoy principalmente nos va a ocupar, el vocabulario.
Las dos principales variantes son el inglés americano (AmE) y el inglés británico (BrE). Es por ello que muchos viajeros cuando visitan Estados Unidos se asombran del vocabulario que emplean allí para cosas cotidianas, totalmente diferente a lo que ellos traían aprendido. Y si eso lo sumas al acento y la gramática, el cambio es más grande aún. Por tanto es importante que conozcamos las palabras de uso cotidiano que cambian.
Principales diferencias de pronunciación entre el inglés británico y americano.
(100 palabras diferentes entre inglés americano y británico)
Una palabra escrita de la misma forma puede sonar completamente diferente en inglés americano y británico. ¿Cómo se pueden diferenciar?, el inglés americano tiende a ser más sencillo, más de calle y relajado, mientras que el inglés británico es más elegante, refinado y antiguo en su uso.
Hay tres diferencias notables:
- La letra «R» al final de las palabras: Americano: Se pronuncia fuerte. Británico: Suena suave o no se pronuncia. Por ejemplo la palabra “computer”.
- Palabras con «T» en medio: Americano: Se pronuncia como una «D» suave. Británico: Se pronuncia como una «T» clara. Como ocurre con la palabra “what”, que suena más como “wuh”.
- Diferencias de vocales: Muchas vocales se pronuncian diferente, aunque la letra “a” es la que presenta las diferencias más significativas. Existe un sonido fonético, que combina la “a” y la “e” en una sola letra. Este sonido es muy común en el inglés americano, pero no en el británico.
100 palabras diferentes entre inglés americano y británico
Es curioso pero tenemos que conocer las palabras que cambian entre el inglés americano y el británico ya, que es fundamental para un buen entendimiento, palabras tan simples como pantalones, ascensor, caramelo o basura, se les llama de una forma diferente, por tanto en una conversación cotidiana puede haber equívocos o dudas…
(100 palabras diferentes entre inglés americano y británico, de la 1 a la 25)
1. 🇺🇸 Apartment 🏢 Flat 🇬🇧 |
2. 🇺🇸 Elevator 🛗 Lift 🇬🇧 |
3. 🇺🇸 Sidewalk 🛣️ Pavement 🇬🇧 |
4. 🇺🇸 Trash 🗑️ Rubbish 🇬🇧 |
5. 🇺🇸 Flashlight 🔦 Torch 🇬🇧 |
6. 🇺🇸 Pants 👖 Trousers 🇬🇧 |
7. 🇺🇸 Soccer ⚽ Football 🇬🇧 |
8. 🇺🇸 Cookie 🍪 Biscuit 🇬🇧 |
9. 🇺🇸 Vacation 🏖️ Holiday 🇬🇧 |
10. 🇺🇸 Truck 🚛 Lorry 🇬🇧 |
11. 🇺🇸 Faucet 🚰 Tap 🇬🇧 |
12. 🇺🇸 Diaper 🍼 Nappy 🇬🇧 |
13. 🇺🇸 Pacifier 🍼 Dummy 🇬🇧 |
14. 🇺🇸 Crib 🛏️ Cot 🇬🇧 |
15. 🇺🇸 Stroller 🚼 Pushchair 🇬🇧 |
16. 🇺🇸 Candy 🍬 Sweets 🇬🇧 |
17. 🇺🇸 Jelly 🍮 Jam 🇬🇧 |
18. 🇺🇸 French fries 🍟 Chips 🇬🇧 |
19. 🇺🇸 Chips 🍿 Crisps 🇬🇧 |
20. 🇺🇸 Gasoline ⛽ Petrol 🇬🇧 |
21. 🇺🇸 Sweater 🧥 Jumper 🇬🇧 |
22. 🇺🇸 Trash can 🗑️ Bin 🇬🇧 |
23. 🇺🇸 Mailbox 📬 Postbox 🇬🇧 |
24. 🇺🇸 License plate 🚙 Number plate 🇬🇧 |
25. 🇺🇸 Attorney ⚖️ Barrister 🇬🇧 |
(100 palabras diferentes entre inglés americano y británico, de la 26 a la 50)
26. 🇺🇸 Subway 🚇 Underground 🇬🇧 |
27. 🇺🇸 Overalls 👖 Dungarees 🇬🇧 |
28. 🇺🇸 Band-Aid 🩹 Plaster 🇬🇧 |
29. 🇺🇸 Drugstore 💊 Chemist 🇬🇧 |
30. 🇺🇸 Cell phone 📱 Mobile phone 🇬🇧 |
31. 🇺🇸 Closet 🚪 Wardrobe 🇬🇧 |
32. 🇺🇸 Zip code 📍 Postcode 🇬🇧 |
33. 🇺🇸 Eraser ✏️ Rubber 🇬🇧 |
34. 🇺🇸 Hood 🚗 Bonnet 🇬🇧 |
35. 🇺🇸 Trunk 🚗 Boot 🇬🇧 |
36. 🇺🇸 Movie 🎥 Film 🇬🇧 |
37. 🇺🇸 Sneakers 👟 Trainers 🇬🇧 |
38. 🇺🇸 Underwear 🩲 Pants 🇬🇧 |
39. 🇺🇸 Suspenders 👔 Braces 🇬🇧 |
40. 🇺🇸 Trash bag 🗑️ Bin bag 🇬🇧 |
41. 🇺🇸 Resume 📄 CV 🇬🇧 |
42. 🇺🇸 Fall 🍂 Autumn 🇬🇧 |
43. 🇺🇸 Period 📍 Full stop 🇬🇧 |
44. 🇺🇸 Math ➗ Maths 🇬🇧 |
45. 🇺🇸 Sweatsuit 👔 Tracksuit 🇬🇧 |
46. 🇺🇸 Lollipop 🍭 Ice lolly 🇬🇧 |
47. 🇺🇸 Drape 🛋️ Curtain 🇬🇧 |
48. 🇺🇸 Corn 🌽 Maize 🇬🇧 |
49. 🇺🇸 Parking lot 🅿️ Car park 🇬🇧 |
50. 🇺🇸 Traffic circle ⭕ Roundabout 🇬🇧 |
(100 palabras diferentes entre inglés americano y británico, de la 51 a la 75)
51. 🇺🇸 Stove 🔥 Cooker 🇬🇧 |
52. 🇺🇸 Scotch tape 📏 Sellotape 🇬🇧 |
53. 🇺🇸 Antenna 📡 Aerial 🇬🇧 |
54. 🇺🇸 Eggplant 🍆 Aubergine 🇬🇧 |
55. 🇺🇸 Zucchini 🥒 Courgette 🇬🇧 |
56. 🇺🇸 Trash 🗑️ Garbage 🇬🇧 |
57. 🇺🇸 Band-Aid 🩹 Plaster 🇬🇧 |
58. 🇺🇸 Faucet 🚰 Tap 🇬🇧 |
59. 🇺🇸 Lawyer ⚖️ Solicitor 🇬🇧 |
60. 🇺🇸 Traffic light 🚦 Stoplight 🇬🇧 |
61. 🇺🇸 Mailman 📫 Postman 🇬🇧 |
62. 🇺🇸 Highway 🛣️ Motorway 🇬🇧 |
63. 🇺🇸 Apartment 🏢 Flat 🇬🇧 |
64. 🇺🇸 Gas station ⛽ Petrol station 🇬🇧 |
65. 🇺🇸 Candy floss 🍭 Cotton candy 🇬🇧 |
66. 🇺🇸 Cookie 🍪 Biscuit 🇬🇧 |
67. 🇺🇸 Flashlight 🔦 Torch 🇬🇧 |
68. 🇺🇸 Trash 🗑️ Rubbish 🇬🇧 |
69. 🇺🇸 Lawyer 🧑⚖️ Barrister 🇬🇧 |
70. 🇺🇸 Zucchini 🥒 Courgette 🇬🇧 |
71. 🇺🇸 Sneakers 👟 Trainers 🇬🇧 |
72. 🇺🇸 Jumper 🧥 Sweater 🇬🇧 |
73. 🇺🇸 Fall 🍁 Autumn 🇬🇧 |
74. 🇺🇸 Corn 🌽 Maize 🇬🇧 |
75. 🇺🇸 Pharmacy 💊 Chemist 🇬🇧 |
(100 palabras diferentes entre inglés americano y británico, de la 75 a la 100)
76. 🇺🇸 Stove 🔥 Cooker 🇬🇧 |
77. 🇺🇸 Attorney ⚖️ Barrister 🇬🇧 |
78. 🇺🇸 Faucet 🚰 Tap 🇬🇧 |
79. 🇺🇸 Truck 🚚 Lorry 🇬🇧 |
80. 🇺🇸 Flashlight 🔦 Torch 🇬🇧 |
81. 🇺🇸 Highway 🛣️ Motorway 🇬🇧 |
82. 🇺🇸 Resume 📄 CV 🇬🇧 |
83. 🇺🇸 Sidewalk 🛣️ Pavement 🇬🇧 |
84. 🇺🇸 Math ➗ Maths 🇬🇧 |
85. 🇺🇸 Overalls 👖 Dungarees 🇬🇧 |
86. 🇺🇸 License 🚦 Licence 🇬🇧 |
87. 🇺🇸 Parking lot 🅿️ Car park 🇬🇧 |
88. 🇺🇸 Traffic light 🚥 Stoplight 🇬🇧 |
89. 🇺🇸 Suspenders 👔 Braces 🇬🇧 |
90. 🇺🇸 Eggplant 🍆 Aubergine 🇬🇧 |
91. 🇺🇸 Flashlight 🔦 Torch 🇬🇧 |
92. 🇺🇸 Crib 🛏️ Cot 🇬🇧 |
93. 🇺🇸 License plate 🚗 Number plate 🇬🇧 |
94. 🇺🇸 Sweater 🧥 Jumper 🇬🇧 |
95. 🇺🇸 Gas station ⛽ Petrol station 🇬🇧 |
96. 🇺🇸 Zip code 📍 Postcode 🇬🇧 |
97. 🇺🇸 Mailman 📪 Postman 🇬🇧 |
98. 🇺🇸 Flashlight 🔦 Torch 🇬🇧 |
99. 🇺🇸 Jelly 🍮 Jam 🇬🇧 |
100. 🇺🇸 Soccer ⚽ Football 🇬🇧 |
(Fuente Global Statistics)
Enlaces relacionados:
Los 50 países con las personas más inteligentes España TOP
30 palabras en español peligrosas en Latinoamérica
Hay palabras de un mismo idioma que de un país a otro se utilizan de … Leer más
ESTO TE PUEDE INTERESAR SI TIENES QUE VIAJAR POR NEGOCIOS O POR PLACER
OFERTA
VER HOTELES